НВО "LINUXO" - nvo.linuxo.org

Срећна нова 2012.година !!!

  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/linuxo/www/nvo/includes/unicode.inc on line 311.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/linuxo/www/nvo/includes/unicode.inc on line 311.

Од сада и званично "LINUXO" !

На основу решења Министарства за државну управу и локалну самоуправу од 25.12.2006. године Удружење грађана "LINUXO" је уписано у регистар удружења, друштевних организација и политичких организација, на листу бр.4006, редни број 11438.
Иначе, документе смо прeдали 14.12.2006.године када су уплаћене и потребне таксе, па се може рећи да смо веома брзо добили решење о регистрацији.
Остаје посао око израде печата удружења, као и добијање матичног броја и ПИБ-а, у Заводу за Статистику и Општини Чукарица.

Е па, ето, нека нам је срећан званичан почетак постојања и рада нашег "LINUXO"-a

LINUXO претраживач - машина за претраживање Линукс апликација и дистрибуција

Покренут је нови пројекат који има за циљ креирање машине за претраживање намењене пре свега домаћим корисницима ГНУ/Линукс система, и којима су потребне информације и линкови ка Линукс апликацијама и дистрибуцијама. Основна страница овог пројекта је http://search.linuxo.org а такође је интегрисан и на linuxo.org сајту.
Сви заинтересовани који желе да се прикључе овом пројекту могу се јавити на nvo at linuxo.org. Обзиром да се ради о пројекту непрофитне организације, на нашем претраживачу нема досадних реклама.

Администратор пројекта: Тома Јанковић, tomaja at linuxo.org

Online формулар за пријављивање у чланство Удружења "LINUXO"

Данас сам напокон нашао времена да завршим рад на формулару који ће се користити за пријављивање корисника у чланство Удружења. Наравно, отварање налога на сајту http://nvo.linuxo.org је препоручљиво и пре попуњавања овог формулара јер ће свим члановима Удружења налог бити потребан ради добијања овлашћења за приступ одређеним пројектима и деловима сајта.

Ко је заинтересован може погледати и текстове о томе како постати члан или текст о додатним информацијама везаним за чланарину.

Ах, да, ево и формулара за пријаву корисника у чланство Удружења "LINUXO"

Важно обавештење за кориснике linuxo.org (net, com) e-mail налога

Услед проблема са функционисањем IMAP сервера данас су сви налози ел.поште за домене linuxo.org , linuxo.net и linuxo.com пребачени на нови mail сервер. Сви параметри су остали исти осим, наравно, адреса POP3 и IMAP сервера. То конкретно значи да старе srv1-pop3.servage.net и srv1-imap.servage.net линкове у својим програмима за пријем ел.поште замените новим srv5-pop3.servage.net и srv5-imap.servage.net. Других измена нема, сви параметри за пријављивање су остали исти што важи и за webmail интерфејс.

Уколико сте слали последњих дана email поруке на linuxo email адресе а нисте добили одговор, препоручујем да их поново пошаљете, јер се дешавало да буду неиспоручене. Надам се да ћемо са новим сервером у будуће избећи сличне проблеме.

Први домаћи "Open Source Bit Torrent" сајт - Linuxo Tracker

Ради се о пројекту креирања веб презентације на коме би домаћи корисници имали могућност да преузму торент (torrent) фајлове, односно могли бесплатно да преузму (download-ују) нове GNU/GPL Линукс дистрибуције, програме и документацију на првом домаћем сајту бит торент сајту - Linuxo Tracker (http://torrent.linuxo.net)

Статус: овом пројекту су потребни модератори (рад и администрирање на сајту)

Администратор пројекта: Бранко Ђурковић, brankko at linuxo.org

Сви заинтересовани који би желели да се прикључе овом пројекту могу да се јаве на nvo at linuxo.org

Препорука за избор формата при изради документације

Већина "Како Да", односно HowTo документа и упустава (водича) са израђује у облику HTML (већином за online коришћење) и PDF формата (погодан за штампу). Поред ових постоји још неколико мање популарних формата. Ја бих се ослонио на OpenOffice.org формате из више разлога. Пре свега, ради се о најпопуларнијем и најраширенијем Office пакету који се поред Линукса користи и на другим оперативним системима.
По основним поставкама, OpenOffice.org учитава и снима фајлове у OpenDocument фајл форматима.

OpenDocument фајл формат је уствари XML фајл формат стандардизован од стране ОASIS организације (Organization for the Advancement of Structured Information Standards).

Следи списак имена OpenDocument фајл формата као и OpenOffice.org апликација које их користе:

Пројекат FOXBUNNY ел.магазина за графичке дизајнере и фотографе на Линуксо серверу

Управо сам због израде сајта НВО Линуксо (Linuxo) мало каснио са формирањем и постављањем сајта овoг веома интересантог и обећавајућег пројекта на наш сервер. Иначе, творац овог пројекта и аутор свих текстова је Бранко Вукелић

Један од основих задатака нашег Удружења јесте подршка, популаризација и ширење идеја ГНУ/Линукса, о ово је , чини ми се, управо један корак ка томе. Сајт можете погледати на линку http://foxbunny.linuxo.org.

Слобода

У данашњем свету у коме живимо слобода је постала само реч. Изгубила је значење. Зашто? Зато што смо спремни да продамо своју мисао зарад тамо неке материјалне или друге користи. Напиши онако како је и професор написао да би добио максималан број поена. Шта је са креативношћу, то је оно што нас чини драгуљима на овој планети, ако то нестане нема ничега што нас чини људима. Креативност морамо увек држати на првом месту, она је опште добро, и не смемо је задржавати за себе већ је морамо делити. Ако ја сутра пронађем неки ново решење које може некоме помоћи и не дам га јер желим да се искористим идејом. Идеја није на продају, и не припада никоме. Нико нема право да задржи идеју и њене продукте за своје личне или друге сврхе.

Кратко упуство за превођење (*.po фајлова)

У принципу, није уопште тешко урадити преводе, али ипак постоји пар ствари на које треба обратити пажњу у току превођења:

* никада не треба да дирате msgid стрингове, преводе се само msgstr стрингови
* Када се превод, односно унос означен са fuzzy то значи да је највероватније погрешан; треба га проверити, исправити а затим уклонити fuzzy ознаку.
* помоћу команде msgfmt -c -v -o /dev/null ime_fajla.po можете проверити да ли има грешака у фајлу који сте преводили
* Уколико између наводника "" уз msgstr нема текста, онда треба да прекопирате
текст који се налази између наводника "" уз msgid и уметнете га између наводнике
msgstr линије

Превод можете радити у специјализованим графичким алатима (програмима) као што су: kbabel, poedit, gtraslator, emacs, gnopo, ktranslator, итд. али и свим другим едиторима текста који опдржавају UFT-8 кодни распоред. Наравно, превод је могуће радити и на другим оперативним системима, али због ефикасности и native окружења препоручујем Линукс.

Наставак рада на пројекту локализације Мандрива Линукса (Mandriva Linux)

У току је пријављивање чланова НВО Линуксо (Linuxo) и свих других заинтересованих посетилаца који желе да се прикључе овом пројекту. Тренутно стање превода се може погледати на линку http://www1.mandrivalinux.com/l10n/sr.php3
Сви који желе да се пријаве за рад на овом пројекту треба да се јаве на nvo at linuxo.org

Иначе, овај пројекат се користи и као превод за домаћу ГНУ/Линукс дистрибуцију Linuxo Live!

Сакупљач вести